Conecte-se com a gente!

ANIMES

Studio Ghibli lança vasos de flores Totoro e Kiki em reabastecimento exclusivo

Estúdio Ghibli reabasteceu lindos vasos de tamanho pequeno inspirados em dois personagens de Meu Vizinho Totoro e Serviço de entrega da Kiki – o próprio titular Totoro e o famoso gato preto de Kiki, Jiji.




O oficial Loja do Studio Ghibli Donguri Sora recentemente reabasteceu os tão procurados vasos para flores artificiais, chamados de “Vaso de mini-anel do serviço de entrega de Kiki para flores artificiais Jiji’s Tail Play” e “My Neighbour Totoro Little Flower Vaso para flores artificiais Totoro Flower Umbrella”. Cada vaso custa 3.300 ienes (US$ 22) e pode ser adquirido junto com o regador “Meu Vizinho Totoro Pequeno Totoro”, que custa 2.970 ienes (US$ 20). Imagens dos três itens podem ser vistas abaixo.

Relacionado

Studio Ghibli revela impressionante kit de modelo em miniatura para seu museu oficial

O Studio Ghibli apresenta um kit de artesanato em papel que permite aos fãs criar um modelo incrivelmente detalhado do Museu Ghibli da vida real.


O novo vaso Totoro é um complemento perfeito para os fãs que desejam dar um toque adorável às suas casas. Eles se juntam ao novo Meu Vizinho Totoro coleção de enfeites, que combina natureza, estética caseira e praticidade em seu leque de ofertas. Os fãs podem usar a coleção de enfeites de porta-canetas e carimbos inspirada em Totoro para armazenar itens pequenos do dia a dia, enquanto o “Studio Ghibli My Neighbour Totoro More! Totoros verticalmente balançando suavemente” vem em tamanhos Totoro médio e pequeno, criando belos itens de exibição.


A nova coleção de vasos de flores do Studio Ghibli dá continuidade à conexão do estúdio com a natureza de forma mais ampla. A próxima reabertura do Parque Ghibli verá a adição do Vale das Bruxas, apresentando a Residência Okino e a Padaria Guchokipanya de Serviço de entrega da Kikienquanto o novo Catbus de Meu Vizinho Totoro também está entre os maiores atrativos. Um novo vídeo divulgado esta semana, apresentando o Catbus, construído pela Toyota e Monet Technologies, pode ser assistido abaixo. Por Toyotatimes, o design do APM (Accessible People Mover) Catbus foi concebido em colaboração com a Toyota, seu parceiro profissional Naoki Nagatsu e o próprio Goro Miyazaki do Studio Ghibli. Seus destaques são os assentos fofos, os olhos que brilham à noite e a face frontal expressiva, considerada um “design que vai fazer você sorrir”.

Relacionado

Studio Ghibli lança coleção de sacolas de serviço de entrega da Kiki, perfeitamente charmosas

A nova coleção Kiki’s Delivery Service do Studio Ghibli pega a inocência e o charme infantis do filme e os aplica em bolsas, toalhas, pingentes e muito mais.


Tanto o amado Serviço de entrega da Kiki e Meu Vizinho Totoro filmes têm uma classificação elevada em Todos os 24 filmes do Studio Ghibli da CBR, classificados, com os filmes aparecendo repetidamente como favoritos dos fãs na coleção Ghibli. GKIDS os licencia na América do Norte, com os espectadores podendo transmitir ambos no Max.

Satsuki e Totoro no ponto de ônibus na chuva em My Neighbor Totoro do Studio Ghibli

Meu Vizinho Totoro

Quando duas meninas se mudam para o campo para ficar perto de sua mãe doente, elas vivem aventuras com os maravilhosos espíritos da floresta que vivem nas proximidades.

Data de lançamento
16 de abril de 1988

Estúdio
Estúdio Ghibli

Elenco
Hitoshi Takagi, Noriko Hidaka, Chika Sakamoto, Shigesato Itoi, Sumi Shimamoto, Tanie Kitabayashi

Tempo de execução
86 minutos

Fonte: Donguri Sora

Fonte: www.cbr.com

Continue lendo
Clique para comentar

Deixe sua resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

ANIMES

My Hero Academia estrela confronto emocional entre Toga e Ochaco

As principais dubladoras femininas de Academia do meu herói reflita sobre o clímax chocante entre seus respectivos personagens no último episódio do anime. A importante luta entre Ochaco Uraraka e Himiko Toga, adaptada do mangá de Kohei Horikoshi, chega a um final emocionalmente explosivo.




Site japonês de notícias e entretenimento Oricon entrevistou Ayane Sakura e Misato Fukuen, dubladores japoneses de Ochaco e Toga no Academia do meu herói. Esta entrevista coincide com o lançamento de Academia do meu herói Temporada 7, episódio 20 (episódio 158 no geral), que conclui o confronto emocional entre os dois personagens. É um momento crucial na série, pois Ochaco e Toga são frequentemente tratados como paraleloscom seu amor por Izuku “Deku” Midoriya sendo sua conexão mais óbvia. No entanto, a sua aliança contrastante com o bem e o mal impediu-os de formar um vínculo genuíno – pelo menos, antes desta batalha final.



A batalha final de MHA entre Ochaco e Toga foi emocionante tanto na tela quanto no estúdio

“Eu tinha imaginado esse dia no fundo da minha mente”, disse Sakura quando questionada se ela havia lido a história original do mangá. “Mas quando isso me foi apresentado como uma realidade no desenho de Horikoshi-sensei, fiquei atordoado e tudo que pude fazer foi derramar muitas lágrimas. Sentimentos positivos e negativos giravam dentro de mim, mas mesmo assim, não pude evitar mas acho que teria sido melhor se eu nunca os tivesse conhecido, pelo que estava simplesmente grato. Academia do meu herói e por conhecer Toga Himiko-chan.”


“O final não poderia ter sido mais maravilhoso”, disse Fukuen, respondendo à mesma pergunta. “E fiquei impressionado como leitor antes mesmo de ser dublador de Toga. Nos últimos anos, me perguntei muitas vezes se seria possível para Toga expiar seus pecados e viver em sociedade sem machucar ninguém, mas isso significaria confiná-la aos limites da ‘maioria normal’ que continua a atormentá-la… Tenho certeza que alguns de vocês já conhecem a história, mas para aqueles que não conhecem, espero que assistam ao anime para veja como essas meninas vivem suas vidas.”


Ambos os dubladores temiam o dia da gravação desse episódio intimidante, com Sakura descrevendo a situação como “ser estrangulada com algodão no pescoço”. No entanto, os dubladores também queriam fazer justiça ao episódio com suas atuações. “Eu estava chorando o tempo todo”, disse Sakura. “Durante a gravação, eu mal conseguia ver as palavras do roteiro e quase não me lembro disso. Apenas o rosto de Toga-chan no storyboard está gravado em minha mente. vivendo. Eu senti que havia retomadas implacáveis, mas não me lembro muito bem delas, não saberei quais tomadas foram escolhidas até ir ao ar.”


Sakura continua: “Durante os intervalos, eu me sentia aliviada só porque meus veteranos me parabenizavam, dizendo coisas como ‘Isso foi incrível’ e ‘Isso foi incrível’, e então eu olhava o roteiro novamente, e meu coração se emocionava. dor, e eu derramei lágrimas… foi um ciclo contínuo Fukuen-san parecia revigorado por algum motivo e riu, dizendo: ‘Ayane-chan, por que você está chorando tanto’, o que me fez sentir cansado novamente, então, depois que a gravação acabou, caminhei pela cidade e chorei sozinho por um tempo.”

O último episódio de Academia do meu herói A 7ª temporada está disponível no Crunchyroll. Episódios e filmes anteriores também estão disponíveis em serviços de streaming como Crunchyroll, Hulu e Netflix. O mangá terminou em agosto, com muitos dos Shonen Jumpprincipais autores parabenizando Horikoshi por sua corrida de 10 anos.


Fonte: Oricon

Fonte: www.cbr.com

Continue lendo

ANIMES

O anime Black Swordsman continuará a produção apesar da repreensão de direitos autorais

O Furioso: O Espadachim Negro O Studio Eclypse do anime continuará a produção apesar de uma declaração da editora oficial de mangá Hakusensha declarando violação de direitos autorais.




Seguindo Furioso A recente declaração de Hakusensha, repreendendo o Studio Eclypse Berserk: O Espadachim Negro projeto de fan anime como violação de direitos autorais, o estúdio confirmou que o projeto continuará com algumas mudanças. Em uma postagem do X (anteriormente Twitter), a Eclypse afirmou que nunca recebeu “qualquer tipo de cessação e desistência formal, solicitação de remoção ou carta solicitando a interrupção do projeto”. Eclypse acrescenta que decidiu estabelecer comunicação com Furiosodos detentores de propriedade intelectual e refere-se a uma “grande empresa dentro da indústria” não identificada que irá apoiá-la em sua tentativa de adaptar o arco “Espadachim Negro”. Ela planeja se tornar um “estúdio oficial” no próximo ano e está preparando materiais de pré-produção e testes de animação para lançar Furiosodetentores de IP.



Studio Eclypse planeja se tornar um estúdio oficial para retomar o anime Berserk

Hakusensha surpreendeu os fãs no mês passado com sua rara declaração destacando Eclipse Furioso anime como sendo feito sem permissão. Projetos de fãs não são raros no Furioso fandom, mas Eclypse atraiu a atenção como um dos mais notáveis ​​e ambiciosos, estreando seu trailer completo em maio ao otimismo generalizado. No entanto, o estúdio foi criticado por abandonar sua postura inicial sem fins lucrativos e administrar um Patreon. Desde então, retirou voluntariamente o seu Patreon “como um sinal de respeito e boa fé”, juntamente com todos os vídeos relacionados, até que a situação seja resolvida.


Em postagens de acompanhamento no tópico Eclypse encorajou os fãs a apoiarem o lançamento oficial e respondeu a perguntas sobre seu outro projeto de anime que atraiu polêmica Réquiem AOTdando um final alternativo ao Ataque ao Titã mangá. “Em relação ao Réquiem AOT projeto: Espera-se que o primeiro e único episódio seja lançado antes do final deste ano”, dizia o post. “O projeto está em andamento por um grupo de fãs apaixonados em nosso coletivo, dedicados a adaptar este popular final alternativo para o meio de animação. Por favor, tenha paciência conosco por mais alguns meses. Esperamos que você entenda que a animação é uma forma de arte que exige muito tempo e esforço. Estamos fazendo o melhor que podemos para entregar algo especial para a comunidade.”


Os fãs podem conferir Berserk: O Último Espadachimo mais recente visual principal e apoiar o mangá oficial através da Dark Horse Comics, que licencia o mangá original de Kentaro Miura na América do Norte. O último capítulo da série foi lançado em 26 de abril e está em pausa desde então.

Fonte: Studio Eclypse via X (anteriormente Twitter)


Fonte: www.cbr.com

Continue lendo

ANIMES

Ator de voz de longa data de One Piece desiste por causa de problemas de saúde

Um dublador altamente conceituado, há muito associado ao Uma pedaço a série de anime não aparecerá em um próximo episódio. Devido a problemas de saúde, Kazuki Yao, que interpreta o pirata do Chapéu de Palha Franky e o hipnotizador Jango, será substituído por Wataru Takagi.




O oficial Uma pedaço website fez o anúncio em sua conta de mídia social no X (antigo Twitter). “Devido à saúde debilitada de Kazuki Yao, que interpreta Jango, Wataru Takagi assumirá o papel”, diz o post online. Uma pedaço O episódio 1121, “Garp e Kuzan: o conflito de justiça entre mestre e aluno”, irá ao ar no domingo, 6 de outubro de 2024, no Japão. Novos episódios estão disponíveis semanalmente no Crunchyroll e Netflix.


Franky, ator de voz de Jango, de One Piece, deixa o papel no próximo episódio


No momento, não está claro quão grave é a condição de Yao ou se abandonar o papel de Jango é uma medida temporária ou permanente. Também não está claro se este será o único papel que Yao deixará na série. Embora Uma pedaço os fãs adoraram e apreciaram o papel de Yao como Jango e – mais importante – seu papel como “Homem de Ferro” Franky, sua deterioração no desempenho vocal causada pela saúde e pela idade tem sido tudo menos um segredo. No final de fevereiro, o site japonês Josei Jishin destacou estes preocupações após a exibição do episódio 1090: “Em uma cena em que Franky hesita em dirigir o navio no lugar de Jinbei, ele diz ‘Acho que preciso fazer isso!’ No entanto, ao contrário da suavidade do anime, as falas de Franky não eram nada articuladas. Parecia que alguns espectadores acharam difícil ouvi-las.


Muitos fãs japoneses já expressaram preocupações sobre Yao devido à má articulação vocal de Franky. “Kazuki Yao está bem? Ele está falando como se tivesse algo preso na boca”, disse um fã. O mesmo pode ser dito dos telespectadores ingleses da dublagem japonesa, já que as discussões sobre o desempenho questionável de Yao como Franky datam de pelo menos 2020. Yao, que se juntou ao Uma pedaço anime em 2000 com a introdução de Jango, completou 65 anos este ano. Além de Jango e Franky, Yao também interpreta Bon Clay em Uma pedaço. Yao pode retomar seu papel como Jango no futuro ou focar apenas em Franky, dado o status de seu personagem principal como Pirata do Chapéu de Palha. No X, Yao teve uma interpretação mais espirituosa da notícia e disse a seus seguidores para aproveitarem a opinião de Takagi sobre Jango.


Takagi é dublador japonês desde sua estreia em 1987 em Senhor Ajikko. Além de seus múltiplos papéis em Uma pedaçoele é mais conhecido como Genta Kojima/George Kojima em Detetive Conan (Caso encerrado), Obito Uchiha em Naruto Shippuuden e Pilar em Cyberpunk: Edgerunners. Este ano Takagi também reprisou seu papel de Tokageroh em Rei Xamã para sua série sequencial, Rei Xamã: Florespara Netflix.

O Uma pedaço séries de TV e filmes de anime estão disponíveis em vários serviços de streaming, incluindo Crunchyroll, Netflix e Hulu. Um novo especial de anime, Carta de fã de uma peçairá ao ar em outubro deste ano.


Fonte: X (anteriormente Twitter)

Fonte: www.cbr.com

Continue lendo

Top

Social Media Auto Publish Powered By : XYZScripts.com